sábado, 14 de marzo de 2020

ODS9. INDUSTRIA, INNOVACIÓN E INFRAESTRUCTURA. INDUSTRY, INNOVATION AND INFRASTRUCTURE



Marco de indicadores mundiales para los Objetivos de Desarrollo Sostenible y metas de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible
Global indicator framework for the Sustainable Development Goals and targets of the 2030 Agenda for Sustainable Development

09. INDUSTRIA, INNOVACIÓN E INFRAESTRUCTURA INDUSTRY,INNOVATION AND INFRASTRUCTURE
Construir infraestructuras resilientes, promover la industrialización inclusiva y sostenible y fomentar la innovación
Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation

9.1 Desarrollar infraestructuras fiables, sostenibles, resilientes y de calidad, incluidas infraestructuras regionales y transfronterizas, para apoyar el desarrollo económico y el bienestar humano, haciendo especial hincapié en el acceso asequible y equitativo para todos
9.1 Develop quality, reliable, sustainable and resilient infrastructure, including regional and transborder infrastructure, to support economic development and human well-being, with a focus on affordable and equitable access for all
9.1.1 Proporción de la población rural que vive a menos de 2 km de una carretera transitable todo el año
9.1.1 Proportion of the rural population who live within 2 km of an all-season road
9.1.2 Volumen de transporte de pasajeros y carga, desglosado por medio de transporte
9.1.2 Passenger and freight volumes, by mode of transport

9.2 Promover una industrialización inclusiva y sostenible y, de aquí a 2030, aumentar significativamente la contribución de la industria al empleo y al producto interno bruto, de acuerdo con las circunstancias nacionales, y duplicar esa contribución en los países menos adelantados
9.2 Promote inclusive and sustainable industrialization and, by 2030, significantly raise industry’s share of employment and gross domestic product, in line with national circumstances, and double its share in least developed countries
9.2.1 Valor añadido del sector manufacturo en proporción al PIB y per cápita
9.2.1 Manufacturing value added as a proportion of GDP and per capita
9.2.2 Empleo del sector manufacturero en proporción al empleo total
9.2.2 Manufacturing employment as a proportion of total employment

9.3 Aumentar el acceso de las pequeñas industrias y otras empresas, particularmente en los países en desarrollo, a los servicios financieros, incluidos créditos asequibles, y su integración en las cadenas de valor y los mercados
9.3 Increase the access of small-scale industrial and other enterprises, in particular in developing countries, to financial services, including affordable credit, and their integration into value chains and markets
9.3.1 Proporción del valor añadido total del sector industrial correspondiente a las pequeñas industrias
9.3.1 Proportion of small-scale industries in total industry value added
9.3.2 Proporción de las pequeñas industrias que han obtenido un préstamo o una línea de crédito
9.3.2 Proportion of small-scale industries with a loan or line of credit

9.4 De aquí a 2030, modernizar la infraestructura y reconvertir las industrias para que sean sostenibles, utilizando los recursos con mayor eficacia y promoviendo la adopción de tecnologías y procesos industriales limpios y ambientalmente racionales, y logrando que todos los países tomen medidas de acuerdo con sus capacidades respectivas
9.4 By 2030, upgrade infrastructure and retrofit industries to make them sustainable, with increased resource-use efficiency and greater adoption of clean and environmentally sound technologies and industrial processes, with all countries taking action in accordance with their respective capabilities
9.4.1 Emisiones de CO2 por unidad de valor añadido
9.4.1 CO2 emission per unit of value added

9.5 Aumentar la investigación científica y mejorar la capacidad tecnológica de los sectores industriales de todos los países, en particular los países en desarrollo, entre otras cosas fomentando la innovación y aumentando considerablemente, de aquí a 2030, el número de personas que trabajan en investigación y desarrollo por millón de habitantes y los gastos de los sectores público y privado en investigación y desarrollo
9.5 Enhance scientific research, upgrade the technological capabilities of industrial sectors in all countries, in particular developing countries, including, by 2030, encouraging innovation and substantially increasing the number of research and development workers per 1 million people and public and private research and development spending
9.5.1 Gastos en investigación y desarrollo en proporción al PIB
9.5.1 Research and development expenditure as a proportion of GDP
9.5.2 Número de investigadores (en equivalente a tiempo completo) por cada millón de habitantes
9.5.2 Researchers (in full-time equivalent) per million inhabitants

9.a Facilitar el desarrollo de infraestructuras sostenibles y resilientes en los países en desarrollo mediante un mayor apoyo financiero, tecnológico y técnico a los países africanos, los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo
9.a Facilitate sustainable and resilient infrastructure development in developing countries through enhanced financial, technological and technical support to African countries, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
9.a.1 Total de apoyo internacional oficial (asistencia oficial para el desarrollo más otras corrientes oficiales de recursos) destinado a la infraestructura
9.a.1 Total official international support (official development assistance plus other official flows) to infrastructure

9.b Apoyar el desarrollo de tecnologías, la investigación y la innovación nacionales en los países en desarrollo, incluso garantizando un entorno normativo propicio a la diversificación industrial y la adición de valor a los productos básicos, entre otras cosas
9.b Support domestic technology development, research and innovation in developing countries, including by ensuring a conducive policy environment for, inter alia, industrial diversification and value addition to commodities
9.b.1 Proporción del valor añadido por la industria de tecnología mediana y alta en el valor añadido total
9.b.1 Proportion of medium and high-tech industry value added in total value added

9.c Aumentar significativamente el acceso a la tecnología de la información y las comunicaciones y esforzarse por proporcionar acceso universal y asequible a Internet en los países menos adelantados de aquí a 2020
9.c Significantly increase access to information and communications technology and strive to provide universal and affordable access to the Internet in least developed countries by 2020
9.c.1 Proporción de la población con cobertura de red móvil, desglosada por tecnología
9.c.1 Proportion of population covered by a mobile network, by technology

REFERENCIAS
A/RES/71/313. Labor de la Comisión de Estadística en relación con la Agenda2030 para el Desarrollo Sostenible (10/07/2017)
A/RES/71/313. Work of the Statistical Commission pertaining to the 2030 Agenda for Sustainable Development (10/07/2017)


No hay comentarios:

Publicar un comentario